top of page

statement.

ENG.

I am a part-time conceptual artist, from here I position myself to make nods to art history. Through actions and objects inserted into my daily life, I build a third-person self-portrait, since my work always speaks of how time passes, of things I did or undid and other everyday matters. My production finds its engine in the poetic force of the useless, as if taken from a work of the theater of the absurd: comedy and tragedy collide in an illustration of the human condition and absurd existence.

I am a bureaucrat of the symbolic, administrator of gesture and worker of the image. The immaterial is my raw material, so I consider myself good for nothing, my works are always tributes to it, they are the vestiges that remained from the monotonous but symbolic actions of my day-to-day life. Empty tombs of ideas that move between objects that are already complete and that go through a process of de-production which can consist of being erased, pulverized, disappeared or silenced and in actions that consist of doing nothing, pointing out absence and writing it to make it present.

ESP.

 

soy un artista conceptual de medio tiempo, desde aquí me posiciono para hacer guiños a la historia del arte. a través de acciones y objetos insertos en mi vida cotidiana, construyo un autorretrato en tercera persona, ya que mi obra habla siempre de cómo paso el tiempo, de cosas que hice o deshice y otros asuntos cotidianos. mi producción encuentra su motor en la fuerza poética de lo inútil, como si fuera sacada de una obra del teatro del absurdo: comedia y tragedia chocan en una ilustración de la condición humana y la absurda existencia. 


soy un burócrata de lo simbólico, administrador del gesto y obrero de la imagen. lo inmaterial es mi materia prima, así que me considero un bueno para nada, mis obras son siempre homenajes a ella, son los vestigios que quedaron de las acciones monótonas pero simbólicas de mi día a día. tumbas vacías de ideas que se desplazan entre objetos que ya están completos y que atraviesan un proceso de des-producción el cual puede consistir en ser borrados, pulverizados, desaparecidos o silenciados y en acciones que consisten en no hacer nada, señalar la ausencia y escribiéndola para hacerla presente.

rodrigo prian-garcía

2023

bottom of page